Kontakt

Jazyková škola s právem
státní jazykové zkoušky
Kotlářská 9
602 00 BRNO
  • Tel./fax: +420 541 249 001
  • Email: Tato emailová adresa je chráněna před spamboty, abyste ji viděli, povolte JavaScript
  • Bankovní spojení: 1091710247/0100
  • IČO: 00566772

další kontakty…

 

Certifikáty

  • Prufungszentrum Goethe-institut
  • Čeština pro cizince
  • British council partner institution

Zápisová kancelář - úřední hodiny

Po (Mon) 8–12:30 13–17:30
Út (Tue) 8–12:30 13–16
St (Wed) 8–12:30
13–17:30
Čt (Thu) 812:30
13–16
(Fri) 8–12  
  

 

Státní jazyková zkouška speciální pro obor překladatelský

Poplatek: písemná část 4.500 Kč, ústní 1.000 Kč

Termín: polovina listopadu (přihlášky se vydávají do 1. 9. do konce října), polovina května (přihlášky se vydávají od 1. 3. do konce dubna), ústní část proběhne nejdříve 14 dní po písemné části.
Nejbližší termín: 25. května 2012 (angličtina), 26. května 2012 (němčina)
ON-LINE PŘIHLÁŠKA (nyní se nepřihlašuje)

PODMÍNKA PRO PŘIHLÁŠENÍ!
1) státní jazyková zkouška všeobecná  nebo
2) ukončené bakalářské/magisterské studium jazyka jako studijního oboru na filozofických a pedagogických fakultách nebo
3) ukončené magisterské, popř. bakalářské studium humanitního zaměření vystudované v zahraničí (v oblasti daného jazyka)
Kopii vysvědčení nebo diplomu je nutné odevzdat spolu s přihláškou nebo ji zaslat poštou na adresu školy.
V písemné části se u uchazeče ověřuje
  1. stupeň porozumění čteným textům v celkovém rozsahu 1400 - 1500 slov čerpaným z různých funkčních stylů
  2. dovednost přeložit obtížný obecný cizojazyčný, popřípadě odborný cizojazyčný text v rozsahu 200 - 250 slov do českého jazyka.
  3. dovednost přeložit 1 - 2 obtížné obecné texty v celkovém rozsahu 200 - 250 slov do cizího jazyka
  4. dovednost vypracovat shrnutí českého textu o rozsahu 500 slov v cizím jazyce o rozsahu 200 - 250 slov
V ústní části zkoušky se ověřuje
  1. dovednost pohotově reagovat a jazykově správně hovořit na daná témata
  2. dovednost ústně převést čtený text z cizího jazyka do českého jazyka
  3. dovednost ústně převést čtený text z českého jazyka do cizího jazyka